GE B650 Detaillierte Informationen

March 25, 2026

Neueste Unternehmensnachrichten über GE B650 Detaillierte Informationen

GE B650 Patientenmonitor Parameter Details und Zubehörhandbuch (Chinesisch/Englisch)

I. Geräteübersicht (Overview)

Der GE B650 Patientenmonitor ist ein von GE Healthcare eingeführtes Mehrparameter-Überwachungsgerät, das die Vorteile der Marquette- und Datex-Ohmeda-Plattformen kombiniert. Er eignet sich für verschiedene medizinische Szenarien wie Intensivstationen, Operationssäle, Aufwachräume und Neugeborenen-Intensivstationen. Er kann eine umfassende Überwachung der Vitalparameter von Erwachsenen, Kindern und Neugeborenen durchführen und zeichnet sich durch hohe Genauigkeit, hohe Konfigurierbarkeit und einfache Bedienung aus. Er unterstützt die Erweiterung verschiedener fortgeschrittener Parameter, um dem klinischen medizinischen Personal zu helfen, Veränderungen im Zustand der Patienten schnell zu erfassen.
GE B650 Monitor ist ein von GE Healthcare eingeführtes Mehrparameter-Überwachungsgerät, das die Vorteile der Marquette- und Datex-Ohmeda-Plattformen kombiniert. Er eignet sich für verschiedene medizinische Szenarien wie Intensivstationen, Operationssäle, Aufwachräume und Neugeborenen-Intensivstationen. Er kann eine umfassende Überwachung der Vitalparameter von Erwachsenen, Kindern und Neugeborenen durchführen und zeichnet sich durch hohe Genauigkeit, hohe Konfigurierbarkeit und einfache Bedienung aus. Er unterstützt die Erweiterung verschiedener fortgeschrittener Parameter, um dem klinischen medizinischen Personal zu helfen, Veränderungen im Zustand der Patienten schnell zu erfassen.

II. Kerne-Parameter-Details (Core Parameters Details)

2.1 Grundlegende Parameter (Basic Parameters)

Parameter (Parameter Item)
Chinesische Beschreibung (Chinese Description)
Englische Beschreibung (English Description)
Geräteabmessungen (Dimensions)
Höhe: 14,2 Zoll (36 cm); Breite: 14,6 Zoll (37 cm); Tiefe: 8,67 Zoll (22 cm)
Height: 14.2 inches (36cm); Width: 14.6 inches (37cm); Depth: 8.67 inches (22cm)
Gerätegewicht (Weight)
21,6 Pfund (9,8 kg)
21.6 lbs (9.8 kg)
Display (Display)
15-Zoll-Farb-Aktiv-Matrix-TFT-LCD, Auflösung 1024×768 Pixel (XGA), Hintergrundbeleuchtung einstellbar; optionaler Touchscreen (resistive Technologie), unterstützt 8 einzelne Wellenformanzeigen, bis zu 14 mit Überlagerungen und Einschüben; Sweep-Geschwindigkeit: 0,25, 6,25, 12,5, 25, 50 mm/Sek.
15-inch color active matrix TFT LCD, resolution 1024×768 pixels (XGA), backlight adjustable; optional touch screen (resistive technology), supporting 8 individual waveform displays, up to 14 with overlays and insets; sweep speed: 0.25, 6.25, 12.5, 25, 50 mm/sec
Stromparameter (Power Parameters)
AC-Eingang: 100-240 V, 50/60 Hz; Eingebauter austauschbarer Lithium-Ionen-Akku, Nennspannung 11,1 V, typische Kapazität 6,21 Ah; Ladezeit: 2-3 Stunden (je nach Konfiguration); Laufzeit: 1-2 Stunden (je nach Konfiguration); Akkulaufzeit: 150 Zyklen bis 80 % Kapazität
AC Input: 100-240V, 50/60Hz; Built-in exchangeable lithium-ion battery, nominal voltage 11.1V, typical capacity 6.21Ah; Charge time: 2-3 hours (depending on configuration); Run time: 1-2 hours (depending on configuration); Battery life: 150 cycles to 80% capacity
Datenspeicherung (Data Storage)
Kann bis zu 24 Stunden Trenddaten und bis zu 36 Arrhythmie-Ereignisse speichern
Can store up to 24 hours of trending data and up to 36 arrhythmia events
Betriebsmodus (Operation Mode)
Standard-Trim-Knopf, 3 Standardtasten (Ein/Standby, Home, Alarm-Pause), 11 zusätzliche Funktionstasten; unterstützt externe Tastatur, Maus, Barcode-Leser (über USB-Schnittstelle)
Standard trim knob, 3 standard keys (On/Standby, Home, Pause Audio Alarm), 11 additional function keys; supports external keyboard, mouse, barcode reader (via USB interface)
Netzwerkschnittstelle (Network Interface)
1 RJ45-Anschluss für das Monitornetzwerk, 3 optionale RJ45-Anschlüsse für HIS, Service und Unity-Netzwerk-ID; unterstützt CARESCAPE Network IX, Unity Network ID-Konnektivitätsgerät; unterstützt HL7-Protokoll, kompatibel mit EMR-Systemen
1 RJ45 for monitor network, 3 optional RJ45 for HIS, service, and Unity network ID; supports CARESCAPE Network IX, Unity Network ID connectivity device; supports HL7 protocol, compatible with EMR systems
Ausgangsschnittstelle (Output Interface)
1 DVI-Ausgang (VGA mit Adapter); 2 USB 2.0-Anschlüsse, 2 optionale USB 2.0-Anschlüsse; 1 optionaler DB 9F-Anschluss (für CARESCAPE Patienten-Datenmodul)
1 DVI out (VGA with adapter); 2 USB 2.0 ports, 2 optional USB 2.0 ports; 1 optional DB 9F port (for CARESCAPE patient data module)
Montage (Mounting)
GCX-kompatibel, FM-Schnellmontage-kompatibel; integrierter Tragegriff für einfachen Transport
GCX compatible, FM quick-mount compatible; integrated carrying handle for easy movement

2.2 Klinische Überwachungsparameter (Clinical Monitoring Parameters)

Überwachungsparameter (Monitoring Parameter)
Chinesische Beschreibung (Chinese Description)
Englische Beschreibung (English Description)
EKG (ECG)
Unterstützt Standard 3/5/12-Ableitungen, verwendet den bewährten GE EK-Pro-Algorithmus, fähig zur Arrhythmie-Analyse, ST-Strecken-Analyse, QT/QTc-Messung; mit intelligenter Erkennung von Leitungsfehlern; unterstützt den 12SL-Algorithmus für diagnostische 12-Kanal-EKGs am Krankenbett, mit bidirektionaler Kommunikation mit dem Muse-Kardiologie-Informationssystem
Supports standard 3/5/12 leads, adopts GE trusted EK-Pro algorithm, capable of arrhythmia analysis, ST segment analysis, QT/QTc measurement; with smart lead fail detection; supports 12SL algorithm for diagnostic-quality 12-lead ECG at the bedside, with bidirectional communication with Muse cardiology information system
Sauerstoffsättigung (SpO₂)
Unterstützt zwei Technologien: TruSignal-Technologie (für Geräte mit Patienten-Seitenmodul (PSM)) und Nellcor-Technologie (für Geräte mit CARESCAPE Patienten-Datenmodul (PDM)); kann Perfusion Index (PI®) und Plethysmographie-Variabilitätsindex (PVI®) überwachen; unterstützt Sensoren für Erwachsene, Kinder, Säuglinge und Neugeborene
Supports two technologies: TruSignal technology (for devices equipped with Patient Side Module (PSM)) and Nellcor technology (for devices equipped with CARESCAPE Patient Data Module (PDM)); can monitor Perfusion Index (PI®), Plethysmography Variability Index (PVI®); supports sensors for adults, pediatrics, infants, and neonates
Nicht-invasive Blutdruckmessung (NIBP)
Verwendet den GE Dinamap®-Algorithmus, unterstützt Erwachsenen-, Kinder- und Neugeborenenmodi; Messbereich: Systolischer Druck 40-250 mmHg, Diastolischer Druck 20-180 mmHg, Pulsdruck 10-150 mmHg, Herzfrequenz 40-200 bpm; unterstützt drei Modi: automatische Messung, manuelle Messung, kontinuierliche Messung
Adopts GE Dinamap® algorithm, supports adult, pediatric, neonatal modes; Measurement range: Systolic pressure 40-250mmHg, Diastolic pressure 20-180mmHg, Pulse pressure 10-150mmHg, Heart rate 40-200 bpm; Supports three modes: automatic measurement, manual measurement, continuous measurement
Temperatur (Temperature)
Messbereich: 0-50 °C, Genauigkeit ±0,1 °C; unterstützt mehrere Messstellen wie Rektal, Achselhöhle, Mund und Haut; kann zwei Temperaturfühler anschließen, um gleichzeitig die Temperaturen an zwei Stellen zu überwachen
Measurement range: 0-50°C, accuracy ±0.1°C; supports multiple measurement sites such as rectal, axillary, oral, and skin; can connect two temperature probes to monitor temperatures at two sites simultaneously
Atemwegsgase (Airway Gases)
Kann CO₂, O₂, N₂O und Anästhetika überwachen; unterstützt volumetrische CO₂- und O₂-Messung; das Einzelbreiten-Atemwegsmodul ist nur für Patienten über 5 kg geeignet
Can monitor CO₂, O₂, N₂O and anesthetic agents; supports volumetric CO₂ and O₂ measurement; single-width airway module is only applicable to patients weighing more than 5 kg
Optionale Parameter (Optional Parameters)
Erweiterbar über Module: Invasive Blutdruckmessung (IBP), Herzzeitvolumen (CO), Gemischt-venöse Sauerstoffsättigung (SvO₂), Entropie (nur für Patienten über 2 Jahre), Neuromuskuläre Übertragung (NMT), Elektroenzephalographie (EEG), BIS-Überwachung, PiCCO-Überwachung, Regionale Oximetrie (rSO₂), Gesamthämoglobin (SpHb®) usw.
Expandable via modules: Invasive Blood Pressure (IBP), Cardiac Output (CO), Mixed Venous Oxygen Saturation (SvO₂), Entropy (only for patients over 2 years old), Neuromuscular Transmission (NMT), Electroencephalography (EEG), BIS monitoring, PiCCO monitoring, Regional Oximetry (rSO₂), Total Hemoglobin (SpHb®), etc.

2.3 Druckerparameter (Optional Printer Parameters)

Parameter (Parameter Item)
Chinesische Beschreibung (Chinese Description)
Englische Beschreibung (English Description)
Druckertyp (Printer Type)
Optionaler integrierter Thermodrucker mit Punktmatrix
Optional built-in thermal dot array printer
Auflösung (Resolution)
Horizontale Auflösung: 24 Punkte/mm (600 dpi) bei 25 mm/Sek.; Vertikale Auflösung: 8 Punkte/mm (200 dpi)
Horizontal resolution: 24 dots/mm (600 dpi) @ 25 mm/sec; Vertical resolution: 8 dots/mm (200 dpi)
Wellenkanal (Waveform Channels)
4 Wellenkanäle
4 waveform channels
Papierformat (Paper Specification)
Papierbreite: 50 mm (2 Zoll), Papierlänge: 30 m (100 Fuß)
Paper width: 50 mm (2 inches), Paper length: 30 m (100 ft)
Druckgeschwindigkeit (Print Speed)
1, 5, 10, 12,5, 25 und 50 mm/Sek.
1, 5, 10, 12.5, 25, and 50 mm/sec

III. Zubehörhandbuch (Usage Accessories Description)

3.1 Kernzubehör (Core Accessories)

Zubehörname (Accessory Name)
Chinesische Beschreibung (Chinese Description)
Englische Beschreibung (English Description)
Modell/Spezifikation (Model/Specification)
AC-Netzkabel (AC Power Cord)
Wird verwendet, um den Monitor an die Wechselstromversorgung anzuschließen und das Gerät mit Strom zu versorgen, kompatibel mit einem Spannungsbereich von 100-240 V, mit einem geerdeten Stecker zur Gewährleistung der Sicherheit
Used to connect the monitor to AC power supply to provide power for equipment operation, compatible with 100-240V voltage range, with a grounded plug to ensure safe use
Speziell für GE B650, Länge 1,8 m
Lithium-Ionen-Akku (Lithium-ion Battery)
Eingebauter austauschbarer Akku für das Gerät, Nennspannung 11,1 V, typische Kapazität 6,21 Ah, für Notstromversorgung bei Stromausfall, unterstützt Hot-Swap für einfachen Austausch
Built-in replaceable battery for the device, nominal voltage 11.1V, typical capacity 6.21Ah, used for emergency power supply when the device is powered off, supporting hot swapping for easy replacement
Speziell für GE B650, kompatibel mit der M1082340-Serie
EKG-Ableitungen (ECG Lead Wires)
Wird verwendet, um Patienten an die EKG-Schnittstelle des Monitors anzuschließen, um EKG-Signale zu übertragen, erhältlich in 3-, 5- und 12-Kanal-Spezifikationen. Die Klemmen/Saugnäpfe sind aus medizinischem Material gefertigt, mit guter Leitfähigkeit und fallen nicht leicht ab
Used to connect patients to the monitor's ECG interface to transmit ECG signals, available in 3-lead, 5-lead, and 12-lead specifications. The lead clips/suction cups are made of medical-grade materials with good conductivity and are not easy to fall off
3-Kanal, 5-Kanal, 12-Kanal, speziell für GE B650
NIBP-Manschette (NIBP Cuff)
Unterteilt in Erwachsenen-, Kinder- und Neugeborenen-Spezifikationen je nach Patientengröße, aus atmungsaktivem Material mit verstellbarer Enge, wird zur Umwicklung des Oberarms/Arms des Patienten während der nicht-invasiven Blutdruckmessung verwendet, um eine genaue Messung zu gewährleisten
Divided into adult, pediatric, and neonatal specifications according to patient size, made of breathable material with adjustable tightness, used to wrap the patient's upper arm/arm during non-invasive blood pressure measurement to ensure accurate measurement
Erwachsenen-, Kinder-, Neugeborenen-Spezifikationen, kompatibel mit dem GE Dinamap®-Algorithmus
Temperaturfühler (Temperature Probe)
Medizinischer Thermistor-Fühler, einschließlich Rektal-, Achselhöhlen-, Hautfühler usw., kann zwei Fühler anschließen, Messgenauigkeit ±0,1 °C, zur Überwachung von Veränderungen der Patiententemperatur
Medical-grade thermistor probe, including rectal probe, axillary probe, skin probe, etc., can connect two probes, measurement accuracy ±0.1°C, used to monitor changes in patient temperature
Einzel-/Doppelfühler, speziell für GE B650
SpO₂-Sensor (SpO₂ Sensor)
Unterteilt in zwei Kategorien: TruSignal-Technologie und Nellcor-Technologie, einschließlich wiederverwendbarer und Einweg-Typen. Je nach Patientengewicht/Alter unterteilt in Erwachsenen-, Kinder- (≥20 kg/≥10 kg), Säuglings- und Neugeborenen-Spezifikationen, zur Überwachung von SpO₂ und Pulsfrequenz
Divided into two categories: TruSignal technology and Nellcor technology, including reusable and disposable types. According to patient weight/age, it is divided into adult, pediatric (≥20kg/≥10kg), infant, and neonatal specifications, used to monitor SpO₂ and pulse rate
Siehe 3.2 Spezielle SpO₂-Zubehörteile

3.2 Spezielle SpO₂-Zubehörteile (Special SpO₂ Accessories)

3.2.1 TruSignal-Technologie-Zubehör (TruSignal Technology Accessories)

Zubehörname (Accessory Name)
Chinesische Beschreibung (Chinese Description)
Englische Beschreibung (English Description)
Modell/Spezifikation (Model/Specification)
Wiederverwendbare integrierte Sensoren (Reusable Integrated Sensors)
Fingersensor: Für Erwachsene, Kinder (≥20 kg), Länge 2 m/6,5 Fuß / 4 m/13 Fuß; Ohrsensor: Für Erwachsene, Kinder (≥10 kg), Länge 2 m/6,5 Fuß / 4 m/13 Fuß, nach Desinfektion wiederverwendbar
Finger sensor: For adults, pediatric ≥20kg, length 2m/6.5ft / 4m/13ft; Ear sensor: For adults, pediatric ≥10kg, length 2m/6.5ft / 4m/13ft, reusable after disinfection
Fingersensor: TS-F2-GE, TS-F4-GE; Ohrensensor: TS-E2-GE, TS-E4-GE
Verbindungskabel (Interconnect Cables)
Wird verwendet, um Sensoren mit dem Monitor zu verbinden, unterteilt in GE-Stecker und Datex-Stecker, Länge 3 m/10 Fuß, stabile Signalübertragung
Used to connect sensors to the monitor, divided into GE connector and Datex connector, length 3m/10ft, stable signal transmission
GE-Stecker: TS-G3; Datex-Stecker: TS-N3
Einwegsensoren (Disposable Sensors)
Für Kinder, Säuglinge (≥20 kg): Länge 0,3 m, 10/25 Stück pro Packung; Für alle Bevölkerungsgruppen (keine Gewichtsbeschränkung): Länge 0,5 m, 25 Stück pro Packung, keine wiederholte Desinfektion erforderlich, einfach zu verwenden
For pediatric, infant ≥20kg: length 0.3m, 10/25 pieces per pack; For all populations (no weight limit): length 0.5m, 25 pieces per pack, no need for repeated disinfection, easy to use
TS-AP-10 (10 Stück/Packung), TS-AP-25 (25 Stück/Packung), TS-AF-25 (25 Stück/Packung)
Wiederverwendbare Sensoren (erfordert Verbindungskabel) (Reusable Sensors, requires interconnect cable)
Fingersensor (Erwachsene, Kinder ≥20 kg), Fingerspitzen-Sensor (Erwachsene >30 kg), Ohrensensor (Erwachsene, Kinder ≥10 kg), Wickelsensor (Erwachsene, Kinder ≥3 kg), empfindlicher Hautsensor (alle Bevölkerungsgruppen), Länge 1 m/3 Fuß, nach Desinfektion wiederverwendbar
Finger sensor (adult, pediatric ≥20kg), fingertip sensor (adult >30kg), ear sensor (adult, pediatric ≥10kg), wrap sensor (adult, pediatric ≥3kg), sensitive skin sensor (all populations), length 1m/3ft, reusable after disinfection
TS-F-D, TS-SA-D, TS-E-D, TS-W-D, TS-SE-3 (3 Stück/Packung)
SpO₂-Zubehör Verbrauchsmaterialien (SpO₂ Accessory Consumables)
Ersatz-Klebeband (blau): Für TS-AF-10, TS-AF-25, 100 Stück pro Packung; Ersatz-Klebeband (Bären), Schaumstoffwickel-Ersatz (mittel/groß), zur Sensorfixierung und -wartung
Replacement adhesive tape (blue): For TS-AF-10, TS-AF-25, 100 pieces per pack; Replacement adhesive tape (bears), foam wrap replacement (medium/large), used for sensor fixation and maintenance
Klebeband: OXY-RT, OXY-RTB; Schaumstoffwickel: OXY-RWM (mittel), OXY-RWL (groß)

3.2.2 Nellcor-Technologie-Zubehör (Nellcor Technology Accessories)

Zubehörname (Accessory Name)
Chinesische Beschreibung (Chinese Description)
Englische Beschreibung (English Description)
Modell/Spezifikation (Model/Specification)
Verbindungskabel (Interconnect Cables)
Wird verwendet, um Nellcor Oximax-Sensoren mit dem Monitor zu verbinden, erhältlich in Längen von 3 m/10 Fuß und 1,2 m/4 Fuß, stabile Signalübertragung, kompatibel mit Geräten, die mit dem PDM-Modul ausgestattet sind
Used to connect Nellcor Oximax sensors to the monitor, available in 3m/10ft and 1.2m/4ft lengths, stable signal transmission, compatible with devices equipped with PDM module
3m: 2021406-001; 1,2m: 2021406-002

3.3 Erweiterungsmodule und Zubehör (Expansion Modules and Accessories)

Zubehörname (Accessory Name)
Chinesische Beschreibung (Chinese Description)
Englische Beschreibung (English Description)
Modell/Spezifikation (Model/Specification)
Patienten-Datenmodul (PDM)
Unterteilt in Masimo- und Nellcor-Typen, zur Erweiterung der SpO₂-Überwachungsfunktion, unterstützt nahtlose Anbindung an den Monitor, um eine genaue Übertragung der Überwachungsdaten zu gewährleisten
Divided into Masimo and Nellcor types, used to expand SpO₂ monitoring function, supporting seamless docking with the monitor to ensure accurate transmission of monitoring data
PDM (Masimo), PDM (Nellcor)
Patienten-Seitenmodul (PSM)
Zur Erweiterung der TruSignal-Technologie SpO₂-Überwachungsfunktion, erhältlich in zwei Modellen: E-PSM-01 und E-PSMP-01, angepasst an unterschiedliche klinische Anforderungen
Used to expand TruSignal technology SpO₂ monitoring function, available in two models: E-PSM-01 and E-PSMP-01, adapting to different clinical needs
E-PSM-01, E-PSMP-01
Herzzeitvolumen-Modul (CO Module)
Zur Überwachung des Herzzeitvolumens, unterteilt in E-COPSV-01 (CO- und SvO₂-Modul), E-COP-01, E-PiCCO-00 (PiCCO-Modul), unterstützt genaue hämodynamische Überwachung
Used to monitor cardiac output, divided into E-COPSV-01 (CO and SvO₂ module), E-COP-01, E-PiCCO-00 (PiCCO module), supporting accurate hemodynamic monitoring
E-COPSV-01, E-COP-01, E-PiCCO-00
Blutdruckmodul (BP Module)
Unterteilt in E-P-00 (Einzel-BP-Modul), E-PP-00 (Doppel-BP-Modul), E-PT-00 (BP- und Temperaturmodul), zur Erweiterung der BP- und Temperaturüberwachungsfunktionen
Divided into E-P-00 (single BP module), E-PP-00 (dual BP module), E-PT-00 (BP and temperature module), used to expand BP and temperature monitoring functions
E-P-00, E-PP-00, E-PT-00
Atemwegsmodul (Respiratory Module)
Zur Überwachung von Atemwegsgasen und Atemparametern, einschließlich Modellen wie E-sCO-00, E-sCOV-00, E-sCAiO-00, E-sCAiOV-00, unterstützt umfassende Atemwegsfunktionsüberwachung
Used to monitor airway gases and respiratory parameters, including models such as E-sCO-00, E-sCOV-00, E-sCAiO-00, E-sCAiOV-00, supporting comprehensive respiratory function monitoring
E-sCO-00, E-sCOV-00, E-sCAiO-00, E-sCAiOV-00
Andere Erweiterungsmodule (Other Expansion Modules)
Einschließlich ENTROPY-Modul (E-ENTROPY-01), NMT-Modul (E-NMT-01), EEG-Modul (E-EEG-00), BIS-Modul (E-BIS-01) usw., zur Erweiterung der entsprechenden speziellen Überwachungsfunktionen
Including ENTROPY module (E-ENTROPY-01), NMT module (E-NMT-01), EEG module (E-EEG-00), BIS module (E-BIS-01), etc., used to expand the corresponding special monitoring functions
E-ENTROPY-01, E-NMT-01, E-EEG-00, E-BIS-01

3.4 Gerätepflege und sonstiges Zubehör (Equipment Maintenance and Other Accessories)

Zubehörname (Accessory Name)
Chinesische Beschreibung (Chinese Description)
Englische Beschreibung (English Description)
Modell/Spezifikation (Model/Specification)
Benutzeroberflächen-Panel/Tastatur (User Interface Panel/Keypad)
Gerätebedienungskomponente, einschließlich aller Funktionstasten, zur Gerätesteuerung, austauschbar bei Beschädigung
Device operation key component, including all function keys, used for device operation control, replaceable when damaged
M1222741
Alarm-Anzeige-Panel (Alarm Indicator Panel)
Wird verwendet, um den Alarmstatus des Geräts anzuzeigen, die Kontrollleuchte ist gut sichtbar, was dem medizinischen Personal hilft, Anomalien rechtzeitig zu erkennen
Used to display the device alarm status, the indicator light is clearly visible, facilitating medical staff to find abnormalities in time
M1174319-05